22 листопада відбудеться презентація книги про історію Поморян і Поморянського замку

/ Україна /

Працю Броніслава Заморського переклали українською уперше за 155 років.

Благодійна організація Спадщина.UA запрошує 22 листопада відвідати презентацію першого перекладу українською роботи Броніслава Заморського про історію Поморян і Поморянського замку.

Польсько-український переклад книги здійснив краєзнавець, громадський і мирянський діяч, корінний поморянець Теодор Гудзяк, доповнивши текст коментарями і великою кількістю кольорових ілюстрацій, зокрема і зібраних в архівах львівських і тернопільських музеїв.

Понад півтора століття тому Броніслав Заморський опублікував фундаментальну працю про минувшину та сучасність королівського міста Поморяни та Поморянського замку. У ній висвітлив результати своїх досліджень замкових, магістратських та церковних архівів. Автор два роки – 1865-1867 – перебував для цього у маєтку свого товариша, тодішнього власника замку Юзефа Прушинського.

Поморянський замок у 1925 році. Фото: Поморянський замок/Facebook

Організатори пояснюють, що «Поморянську хроніку» можна вважати унікальною історичною розвідкою, котра доповнює низку інформаційних джерел з історії одного з ключових об’єктів культурної спадщини Львівщини та охоплює хронологічно період понад шести століть. У книзі задокументовано господарський уклад замку та громади впродовж щонайменше двох століть, проведено інвентаризацію значних замкових колекцій книг, декоративного та ужиткового мистецтва.

Основна цінність цього видання в тому, що використані в ньому друковані та рукописні джерела із замкових архівів менш, ніж через десять років після виходу книжки, були безповоротно втрачені: після смерті власника замку Юзефа Прушинського матеріали продано його нащадками по ліцитації на вагу як макулатуру. Тому історичні факти, хронологічні описи подій, що тут відбувалися, та інші інформативні матеріали, які черпалися із цього джерела, можна вважати унікальними.

Зображення: Спадщина.UA

На презентацію книги, яка відбудеться у вівторок, 22 листопада 2022р. о 15.00 в трапезній кам’яниці Корнякта Львівського історичного музею (Львів, пл. Ринок 6), запрошують всіх охочих. 

Буде можливість придбати книжку зі знижкою і автографом перекладача. Вхід вільний.

Контактна особа: Теодор Гудзяк +38 (97) 062 29 19

 

 

Читайте також

Зруйнований іранським дроном історичний будинок на Жилянській не відновлять — рішення комісії

На Львівщині відреставрували 200-річну парафіяльну стодолу

У Великій Британії продають маєток, який належав Артуру Конан Дойлю